- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
经典抒情英文诗歌1 Thy bosom is endeared with all hearts,% }2 I O1 e" C+ B) s" M, N2 |
你的胸怀有了那些心而越可亲" T6 w6 }# A2 C/ b1 e
Which I by lacking have supposed dead,9 f/ [1 a. R. j0 S& U2 p
(它们的消逝我只道已经死去);9 P2 s: l A5 S1 r: L6 q7 h2 s
And there reigns love and all love's loving parts,. U! s6 [! G+ Q" y( y- W
原来爱,和爱的一切可爱部分,. n( t+ W( C2 o
And all those friends which I thought buried.7 l$ L! j6 Z, h2 I$ w
和埋掉的友谊都在你怀里藏住。) d. j5 K6 Y+ X5 i% _: t9 y
How many a holy and obsequious tear
, M$ Z! D. O& n. t7 k. m8 u 多少为哀思而流的圣洁泪珠- T5 c8 I) t: n6 u' r
Hath dear religious love stol'n from mine eye0 a" \' ~2 |! ^8 c7 O- ~
那虔诚的爱曾从我眼睛偷取
# X/ `' S" B: }4 S! ~8 u9 l As interest of the dead, which now appear
6 x2 w7 g2 C6 b2 Z* \$ l5 h 去祭奠死者!我现在才恍然大悟
( Q A0 `2 t2 E' h6 R, C But things removed that hidden in thee lie!
7 D. \+ S( u# Q" A5 u8 I 他们只离开我去住在你的心里。
* n) `$ b2 N4 Q! D$ c Thou art the grave where buried love doth live,
* M- G% J5 _: J3 o: B, [: x 你是座收藏已往恩情的芳塚,
/ }* C$ J* f3 P7 h1 V; T Hung with the trophies of my lovers gone,
% n# w# w4 e+ W, F; G3 z 满挂着死去的情人的纪念牌,$ c! D) n2 R' I" G
Who all their parts of me to thee did give;" Z6 J" T0 |; s g0 H; b/ O: T
他们把我的馈赠尽向你呈贡,/ D; i$ E# n& H: U. V+ [
That due of many now is thine alone:
' U" V9 w. J5 _ n) s3 p) q B 你独自享受许多人应得的爱。4 ^) P. b/ v5 h( x
Their images I loved I view in thee,
1 H# H$ D) k# ~. u) e F0 D 在你身上我瞥见他们的倩影,/ `6 x7 q1 B3 \& h9 h' Z! q* h
And thou, all they, hast all the all of me.
6 N2 z; h3 }% \# p 而你,他们的总和,尽有我的心。# N3 y9 T' a q2 _
|
|