WK綜合論壇, WK综合论坛

 找回密碼
 立即注册
搜索
熱搜: 活动 交友 discuz
查看: 514|回復: 0
打印 上一主題 下一主題

[英文] 优美英语诗歌译文:要是我可以做你的夏天

[複製鏈接]
累計簽到:392 天
連續簽到:1 天
跳轉到指定樓層
楼主
發表於 2016-6-21 10:48:06 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒
  Summer for thee, grant I may be,* @# h2 @# @, V+ @& M1 \# N
  When Summer days are flown!" T9 V. S/ e/ u+ w4 }6 z6 q
  Thy music still, when whipporwill,
5 s$ N. X# a4 F7 T" m# n' i2 L  And oriole — are done!. w' `' z" a$ R  |
  For thee to bloom, I’ll skip the tomb,
0 X! V& w( i; Z+ D& P7 D- E+ {/ e* e  And row my blossoms o’er!9 t) a) q. Q7 A) I0 \9 `' u
  Pray gather me — anemone —,) j( j7 t' l5 Z$ t) [. |
  Thy flower — forevermore!8 ^, r( Q7 x! ]% o* r
  要是我可以做你的夏天,
) k, [: ~' g  M) ~5 e4 o  当夏季日子皆飞离不见,
, E8 w0 Y2 f/ B& I" c6 Z7 w, {; c4 x" X  我依然做你乐音绕耳畔!3 D. A, V  K7 Y" l- o
  当夜莺和黄鹂曲尽歌完,
: w* j- P" @$ X/ m8 g  为你绽放,我跳离那墓场!
) M& d( I$ D! _  我的鲜花排列万千成行!
  [3 h# P) B( }% z7 F/ A& e  愿君摘取我——你的银莲香——3 S- C1 R9 k, [" _6 k
  你的花儿——永远为你绽放!# b$ @* [; i+ j  W
收藏收藏 贊贊(0)
把本文推薦給朋友或其他網站上,每次被點擊增加您在本站積分︰1宣傳
 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則


快速回復 返回頂部 返回列表